موسسه فرهنگی و مطبوعاتی روزنامه جمهوری اسلامی

شماره 13347
بزرگداشت روز ملي خليج فارس در جزيره هرمز به ياد شهداي دانش‌آموز مينابمراسم گراميداشت روز ملي خليج فا

بزرگداشت روز ملي خليج فارس در جزيره هرمز به ياد شهداي دانش‌آموز مينابمراسم گراميداشت روز ملي خليج فارس در قالب شانزدهمين دوره جشنواره‌اي به همين نام روز پنجشنبه با حضور وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي و استاندار هرمزگان در جزيره هرمز و در کناره‌هاي خليج هميشه فارس برگزار شد.سيدعباس صالحي در آيين گراميداشت روز ملي خليج فارس که در جزيره هرمز برگزار شد افزود: خليج فارس تنها يک پهنه جغرافيايي و سرزميني نيست بلکه نماد ايران و بخش جدايي ناپذير آن محسوب مي‌شود.وي با بيان اينکه ايران با خليج فارس پيوند خورده و ايران بدون خليج فارس معني ندارد اضافه کرد: مردم کشور ما همواره در طول تاريخ در برابر دشمن قهرمانانه ايستادگي داشته‌اند که در اين اتفاق مرزداران خليج فارس از دوران گذشته تاکنون همواره پيشاني اين تهاجم ستيزي بوده است.وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي همچنين از خليج فارس به عنوان نماد حقانيت و مظلوميت ايران ياد کرد و گفت: از جمله اين مظلوميت شهادت دانش‌آموزان مينابي و ملوانان قهرمان ناو دنا بود که بدون هيچ هشداري در نهايت گستاخي دشمن به شهادت رسيدند.وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي که به مناسبت حضور در جشنواره بين‌المللي روز ملي خليج فارس به استان هرمزگان سفر کرده است با حصور استاندار هرمزگان و نمايندگان استان هرمزگان در مسير حرکت به جزيره هرمز با اهداي گل به شهداي اين پهنه آبي اداي احترام کرد.سيدعباس صالحي، که به منظور شرکت در جشنواره ملي و فرهنگي هنري خليج فارس به استان هرمزگان سفر کرده است براي شرکت در اين جشنواره به شهرستان ميناب سفر کرد. وي با حضور در منزل يکي از شهدا دانش‌آموز و عيادت از جانباز حمله به مدرسه شجره طيبه، از اين مدرسه آسيب ديده بازديد کرد و در ادامه با حضور در گلزار شهدا دانش‌آموز به مقام والا اين شهدا اداي احترام کرد.در بيانيه پاياني روز ملي خليج فارس تأکيد شد:حضور نظامي قدرت‌هاي بيگانه، امنيت کشورهاي منطقه را به خطر انداخته استهمچنين در بيانيه‌اي به مناسبت مراسم گراميداشت روز ملي خليج‌فارس که در کتابخانه ملي ايران برگزار شد با يادآوري اينکه جنگ اخير درس‌هاي بزرگي به همگان، به‌ويژه ساحل‌نشينان جنوبي داد، تأکيد کرد: امنيت، کالايي نيست که بتوان آن را از خارج خريداري کرددر بيانيه پاياني آيين گراميداشت روز ملي خليج فارس آمده است: جنگ اخير درس‌هاي بزرگي به همگان، به‌ويژه ساحل‌نشينان جنوبي، داد. نخست آنکه امنيت، کالايي نيست که بتوان آن را از خارج خريداري کرد. دوم اينکه حضور نظامي قدرت‌هاي بيگانه نه تنها سيادت دولت‌هاي منطقه را مخدوش کرده، بلکه امنيت آنها را نيز به خطر انداخته است. سوم آنکه بودجه‌هاي هنگفت نظامي، بدون اتکا به توان داخلي، قدرت واقعي نمي‌آفريند. در نهايت، امروز ديگر بازي امنيتي با حاصل‌جمع صفر ممکن نخواهد بود؛ يا امنيت براي همه، يا براي هيچ‌کس. بهترين مسير براي تأمين ثبات، همکاري جمعي کشورهاي منطقه بدون دخالت خارجي است.در اين بيانيه اضافه شده است: اين خليج با دارا بودن نيمي از ذخاير نفت و نزديک به 40 درصد از منابع گاز جهان، قلب تپنده انرژي زمين است. علاوه بر منابع هيدروکربني، خليج فارس شاهراه حياتي ترانزيتي است که تجارت 350 ميليون نفر از جمعيت منطقه مستقيماً به آن وابسته است. ما بر اين باوريم که توسعه صنايع دريايي، آبزي‌پروري و استحصال آب شيرين، در سايه همکاري‌هاي منطقه‌اي، مي‌تواند شکوفايي و پايداري سرزميني تمام کشورهاي ساحلي را چند برابر کند.ابن بيانيه تأکيد کرده است: جنگ اخير درس‌هاي بزرگي به همگان، به‌ويژه ساحل‌نشينان جنوبي، داد. نخست آنکه امنيت، کالايي نيست که بتوان آن را از خارج خريداري کرد. دوم اينکه حضور نظامي قدرت‌هاي بيگانه نه تنها سيادت دولت‌هاي منطقه را مخدوش کرده، بلکه امنيت آنها را نيز به خطر انداخته است. سوم آنکه بودجه‌هاي هنگفت نظامي، بدون اتکا به توان داخلي، قدرت واقعي نمي‌آفريند. در نهايت، امروز ديگر بازي امنيتي با حاصل‌جمع صفر ممکن نخواهد بود؛ يا امنيت براي همه، يا براي هيچ‌کس. بهترين مسير براي تأمين ثبات، همکاري جمعي کشورهاي منطقه بدون دخالت خارجي است.در بيانيه پاياني روز ملي خليج فارس تصريح شده است: خليج فارس مام وطن و گواه جاودانگي ملتي است که در طول هزاره‌ها هرگز در برابر طوفان‌ها سر خم نکرده است. اگرچه امروز در سوگ قهرمانان خود نشسته‌ايم، اما خون پاک آنان در رگ‌هاي اين درياي نيلگون جاري است و اراده ما را براي حفظ ذره‌ذره اين خاک، پولادين‌تر از پيش ساخته است.ما با اتکا به نصرت الهي و قدرت برخاسته از ايمان مردم ايران اعلام مي‌کنيم که اين دريا تا ابد مهد تمدن، سنگر امنيت و خانه امن فرزندان ايران‌زمين باقي خواهد ماند.